Studii în Străinătate

Traduceri pentru Studii în Străinătate: Tot ce Trebuie să Știi

1 Mai 2024 Ba-Ma Traduceri Timp de citire: 9 minute

Pe scurt:

  • Traduceri pentru toate documentele academice
  • Consultanță gratuită pentru procesul complet

Documentele necesare pentru studii în străinătate

Pentru a studia în străinătate, este necesară traducerea autorizata și optional legalizarea mai multor documente academice și personale. Procesul poate părea complicat, dar noi vă ghidăm pas cu pas pentru a vă asigura că aveți toate documentele necesare, corect traduse și legalizate.

Documente necesare în funcție de nivelul de studii

1

Pentru Licență

  • Diplomă de Bacalaureat și foaia matricolă
  • Certificate de competență lingvistică
  • Acte de identitate (pașaport, CI)
  • Certificat de naștere
2

Pentru Master

  • Diplomă de Licență și suplimentul la diplomă
  • Situația școlară/foaia matricolă
  • Scrisori de recomandare (dacă sunt solicitate)
  • CV în limba țării de destinație
3

Pentru Doctorat

  • Diplomă de Master și suplimentul
  • Proiect de cercetare tradus
  • Publicații academice (dacă există)
  • Portofoliu academic complet
4

Documente adiționale

  • Adeverințe medicale
  • Dovada resurselor financiare
  • Asigurare medicală internațională
  • Cazier judiciar (dacă este solicitat)

Întrebări Frecvente

Care sunt termenele pentru traduceri?

În mod normal, traducerile se realizează în 2-3 zile lucrătoare. Pentru situații urgente, oferim și servicii de traducere în regim de urgență, în 24 de ore.

Ce țări acceptă traducerile noastre?

Traducerile noastre sunt acceptate în toate țările UE și în majoritatea țărilor non-UE. Pentru țările care necesită apostilă, oferim și acest serviciu.

Contactați-ne pentru asistență

Adrese

Str. Luceafărului Nr.8, Râmnicu Vâlcea

Calea lui Traian 138, Râmnicu Vâlcea